Full Text

Turn on search term navigation

Copyright West University of Timisoara, Faculty of Letters, History and Theology 2015

Abstract

According to Kecskes (2014:13), "[ijntercultural communication represents a transactional model of communication [...] that moves beyond merely understanding or 'respecting' cultural differences toward creating a 'third culture' that combines elements of each of the participants' original cultures in novel ways". To illustrate this cultural dichotomy, I can think of how the meaning of what is said in a culture ranked as high context varies significantly, according to such contextual features as speaker, listener, setting (formal vs. informal), time, place, etc. [...]the meaning of a message can be affected by the participants' social status, gender, race, religion, etc. According to the propositional content condition in Searle (1969: 57), "In expressing that p, S predicates a future act A of S". Other authors, however, believe that there is another difference between promises and threats, besides the "negative" aspect of the latter. [...]according to Tsui (1994: 132), the most important difference is that "the purpose of a threat is not to commit the speaker to a future action, but to get the addressee to perform an action".

Details

Title
YOU WANT TO HEAR THE MAGIC WORD? INSHALLAH
Author
Horezeanu, Mihaita
Pages
193-204,230
Publication year
2015
Publication date
2015
Publisher
West University of Timisoara, Faculty of Letters, History and Theology
ISSN
12243086
e-ISSN
24577715
Source type
Scholarly Journal
Language of publication
English
ProQuest document ID
1705538431
Copyright
Copyright West University of Timisoara, Faculty of Letters, History and Theology 2015