It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This study aimed to validate and improve the Malay version of the Maslach Burnout Inventory. This is a widely used measure of staff burnout, which has previously been translated into Malay. Methods: The Malay version of the Maslach Burnout Inventory - Human Services Survey was pilot tested, altered, backtranslated and pilot tested again. The questionnaire was tested with all clinical staff in a psychiatric hospital in 2015. After analysis, the questionnaire was altered and tested again in 2016. Results: Four items (items 5, 11, 18, 20) were altered from the original after pilot testing, since it was clear that respondents were misinterpreting them. The questionnaire was returned by 154 out of 301 staff in July 2015 and by 121 out of 309 staff in July 2016, with 58 staff returning questionnaires in both years. Analysis of the data from the first year showed a Cronbach Alpha of less than 0.7 for the Emotional Exhaustion and Depersonalisation scales. Four items were dropped from the emotional exhaustion scale, due to non-loading onto the scale on PCA and low item-total correlation. Two items from the depersonalisation scale were retranslated. In the second year, the Cronbach’s Alpha was now good for the emotional exhaustion scale (0.84), acceptable for the depersonalization scales (0.70) and acceptable for the personal accomplishment scale (0.79). Burnout negatively correlated with the Work Related Basic Satisfaction of Needs Scale, but did not correlate with the scales designed to measure collaboration. Conclusion: The original version of the scale was not reliable for all three subscales. The modified version of the scale was reliable and had both discriminant and convergent validity.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer
Details
1 Universiti Malaysia Sabah, Jalan UMS, Kota Kinabalu 88400, Sabah, Malaysia; Curtin University Malaysia, CDT 250, Miri 98009, Sarawak, Malaysia
2 Universiti Malaysia Sabah, Jalan UMS, Kota Kinabalu 88400, Sabah, Malaysia
3 Hospital Mesra Bukit Padang, Ministry of Health, Kota Kinabalu, Sabah, Malaysia
4 Curtin University Malaysia, CDT 250, Miri 98009, Sarawak, Malaysia
5 Curtin University, Kent St, Bentley WA 6102, Australia
6 Curtin University, Kent St, Bentley WA 6102, Australia; University of Derby, Kedleston Rd, Derby, DE221GB, UK