It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This paper was written against a background of interest to trace the formation of sociological ways of thinking that tend to legitimize power in Indonesia. During the preparation, I found problems in the perspective commonly used in researching the formation process of knowledge; knowledge is considered a form of power. Such approach is problematic because it denies subjectivity – which includes cognitive activity and experiences that are owned only by the existence of the related – absolute in the process of both producing and reproducing knowledge. Yet this criticism isn’t easy to elaborate because the question is, how do we insert subjectivity when the origins of sociological thinking that we’re talking about is an effort to continue in a non-reflective way of sociology in the U.S. in the Cold War era, who’s way of thinking MENATURALISASI the existing social order and its ideology. Finally, I placed Selo Soemardjan – a figure that became the center of this analysis because of his irreplaceable role in institutionalizing sociological ways of thinking (U.S.) in Indonesia – as a translator. Quoting Bruno Latour’s view (1987), only with exploring the process of dissemination of knowledge as an activity of translation can we find energy that has been invisible all this time in a variety of knowledge analysises. For me, this concept helps reveal subjectivity that has been buried by views that place actors as passive mediums in the forming or spreading of knowledge that is more true or beneficial in preserving structure.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer