Content area
Abstract
Depuis dix ans, à peu près, les professeurs de frangais en France, su Canada Français, et aux Etats-Unis, s'interessent de plus en plus à savoir quels sont les auteurs français le mieux connus aux Etats-Unis, Puisque la majorité des Américains ne connaissent les auteurs français que par ceux qu'ils ont luo l'école, au collège, ou à l'université, c'est par une étude des textes dans l'enseignement du frangsis que nous pouvons savoir où nous en somme
Par les catalogues des principaux éditeurs de livres français aux Etats-Unis, et de quelques-une à Paris ceux qui envoient aux Stats-Unis chaque année beaucoup de livros qui sont destinés, pour la plupart, aux étudiants de nos collères et de nos universités- nous pouvons nous renseigner sur ce sujet d'une manière authen- tique. Il y a, aux Etats-Unis, plus d'une vingtaine d'éditeure nui s'occupent de textes français, dont un collabore avec La Librairie Machette, à Paris. En outre, il y a des librairies françaises à Boston, à New York, et dans quelques autres grandes villes, où les collèges et les universités se fournissent de livres français, s'ils ne veulent pas les faire venir directement de Paris. On se sert de plus en plus d'éditions françaises dans la dernière année du français à l'école supérieure (surtout dans les écoles privées ou particulières, ou même les plus petits commen- cent à apprendre le français) ai dans les cours de français au collège et à l'université, c'est bien raisonnable, d'ailleure, our plusieurs des textes français adaptée (dane 1'edition américaine à 1'enseignement dans les cours plus ou moins arancés sont telle- ment coupés et abrégés que l'étudiant en tire, souvent, une im- pression tout à fait fausse, et il y perd beaucoup. (Citons, par exemple, l'édition américaine de "Le crime de Sylvestre Bonnard" et "Le Livre de Mon Ami".) Pour l'étudiant avancé, également, 11 y a beaucoup plus de satisfaction à lire un auteur français dans l'édition originale que de le lire dans une de ses éditions américaines.
Or, le système d'enseignement, ou plutôt, de l'instruction publique sux Etats-Unis, s'est pas entrallé, comme en France. C'est l'affaire de la ville ou te 1st, consequent, on peut trouver des conditions et des etreanstances tout à fait dis- parates dans les différentes parties du pays. Dans la Caroline du Sud, par exemple, les idées sur les auteurs français dans l'en- seignement, d'après les professeurs, au moins, peuvent être bien autre chose que les idées tenues par des professeurs de français en Californie ou dans la Nouvelle Angleterre. Heureusement que les principaux éditeurs de textes français aux Etats-Unis ont des bureaux dans les villes les plus importantes des différentes parties du pays, s'est à dire: à Boston, à New York, Chicago, à Atlants (Georgie), San Francisco (Californie) et à Dellas (Texas). Ainsi sont-ils en état de nous donner des renseignements authentiques à ce sujet, en nous signalant, en même temps, les auteurs et les oeuvres les plus populaires.





