Full Text

Turn on search term navigation

Copyright West University of Timisoara, Faculty of Letters, History and Theology 2014

Abstract

Everybody knows that there are many other areas of Africa where colonialism facilitated contact between people especially because "it gave them a language with which to talk to one another.[...] [...]those African writers who have chosen to write in English or French are not unpatriotic smart alecks with an eye on the main chance - outside their own countries. According to Ashcroft, Griffiths and Tiffin (1995:284), his writing is thought to have accomplished its goals as it "displays a process by which the language is made to bear the weight and texture of a different experience. The osu group of outcasts of the tribe are among the most motivated to make attempts to get close to the new religion. Because of being dedicated to a different god, their kinsmen had chased them to a special area of the village, cutting their possibilities to take any of the four titles of the clan, not accepting them to their assemblies or sheltering them under a regular Umuofia roof. [...]there were two different cityscapes in Lagos: on the one hand, there was the bustling big city with bars, dancing places, restaurants and the European quarters where some Nigerian people like Obi, educated and working in important administrative places could live, on the other hand, there were the segregated neighbourhoods where poverty, squalor and sadness went hand in hand.

Details

Title
THE COLLISION OF AFRICAN AND EUROPEAN CULTURES, A SITE OF METAMORPHOSES IN CHINUA ACHEBE'S AFRICAN TRILOGY
Author
Micu, Valeria Dumitrescu
Pages
81-92,203
Publication year
2014
Publication date
2014
Publisher
West University of Timisoara, Faculty of Letters, History and Theology
ISSN
12243086
e-ISSN
24577715
Source type
Scholarly Journal
Language of publication
English
ProQuest document ID
1614409950
Copyright
Copyright West University of Timisoara, Faculty of Letters, History and Theology 2014