It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Organizational development (OD) is increasingly being applied well beyond organizations to solve more complex, global-scale problems. But it is at a disadvantage, since mainstream OD has rejected a type of complexity these challenges contain called vertical complexity. Vertically complex problems, especially intractable ones, tend to remain unsolved by scaling existing solutions. They require new, transformative approaches that depart qualitatively from what has worked elsewhere. The adult development (AD) field specializes in helping people solve more vertically complex problems, but not how to solve them together to tackle challenges at scale. The field of vertical OD integrates AD and OD sensibilities to address complex, global-scale problems, but it is hamstrung by a major measurement problem. Despite 50 years of theorizing, there is still no suitable method to assess the vertical development of a team, organization, or collective of any size. This dissertation was an attempt to make one. It contains a comprehensive review of all known vertical OD assessments in use, a new typology to organize them, a new definition of vertical OD, a new model, and a new survey-based assessment engineered to prevent respondents’ own developmental stage from distorting their assessment of a group they inhabit. However, a large-scale validation study (n = 2,536) unexpectedly and forcefully demonstrated this distortion effect in a way that suggests the models of vertical OD may be confounding the measurement of vertical OD. Several guidelines for future experimentation are offered.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer