It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
During 2013, approximately 87,000 parents in the U.S. experienced the death of a child to drug overdose, however we do not know how the experience affected the bereaved parents. From a theoretical perspective of social constructivism and symbolic interaction, this grounded theory study explored the grief experience of eight parents to understand the social influence on the grief experience and on the meaning ascribed to the child’s death. Data collection and analysis were consistent with constructivist grounded theory methodology that identified the assumptions and opinions that influenced how parents made meaning of the child’s death, and how they integrated the deceased child into their life in a way that fostered a new purpose. The emergent theory stated, “The ability of the bereaved to transform following the drug overdose death of their child was indicated by a process that brought meaning to the death in a way that honored the decedent and through the discovery of a purpose that ensured a continued and heartfelt relationship with the decedent prevailed.” Based on this theory, the resolution of grief benefited when the bereaved thought that they were making meaningful contributions, often accomplished by a transformed identity and a new purpose that promoted a decrease in the rate of drug overdose death and a reduction in the social stigma common to drug overdose death. Proposed solutions called for guidelines to assist physicians in the prescribing of opiates, promoted the availability of Naloxone to first responders and family members who could potentially save a life, and revisions to the Good Samaritan Law throughout the U.S. to encourage more individuals to call 911 for help in overdose situations. Recommendations for future research were included.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer